西湖龙井大全网

书法、书道与书艺:不同文化中的写字艺术

12-24

书法、书道与书艺:不同文化中的写字艺术

书法是我国特有的一门艺术,它的产生根植于汉字和书写工具。不过,它已经走出了国门,为整个东亚地区人民所共赏,我们的邻居朝鲜、韩国、日本、越南都有欣赏书法的传统,韩国、日本还形成了自己的书法体系。不论是韩系、日系,说到底还是华夏书法的一种分支。


面对如今乱象横生的书坛,总有人说“我们自己不去珍惜国粹,看看人家日本、韩国书法发展的多么好”,并且还举出了一个例子,就是中韩日三国对于这种艺术的称呼,我们称之为“书法”,韩国叫它“书艺”,日本取名“书道”,还得出了咱们“书法”这一称呼不够“高大上”的结论。


那么,“书法”“书艺”“书道”到底哪一种更恰当呢?其实,这三种称呼都来自于中国。儒家提倡“君子六艺”,即礼、乐、射、御、书、数,其中“书”就包括写字一项,《汉书》记载:“古者八岁入小学,故周官保氏掌管国子,教之六书,象形、象事、象意、象声、转注、假借,造字之本也。”


此外,“君子八雅”:琴、棋、书、画、诗、酒、花、茶也包括这一项。所以说将之称为“书艺”是古已有之,而且相比于这三种称呼,中国古代多直接称之为“书”。东汉蔡邕曾说:“书者,散也”告诉世人如果想把书法写好,就要抛除杂念、独抒性灵。


我们现在感觉“书艺”这个称呼好听、恰当,但“艺”的本义就是双手劳作,延伸为技术的意思。魏晋南北朝时期,上层社会名流普遍热衷于清谈论道,禅宗、黄老之学兴盛,书法家王僧虔说:“书之妙道,神采为上”。


“道”在老庄哲学引导下,可以代表万事万物的本源,倾向于一种“形而上”的东西,“书道”中的阴阳、虚实变化表现在用笔的轻重、布白的疏密、用墨的浓淡上。


日本惯用“书道”一词,也与该国美学风尚有关,千百年来,岛国孤悬海外,自然条件也较为恶劣,于是形成了“物哀之美”,这与道家的虚静观、禅宗的“空”“顿悟”有相通之处。


所以,日本往往喜欢南宋的禅画、大唐的草书。日本著名的“三笔三迹”即橘逸势、空海、嵯峨天皇、小野道风、藤原行成、藤原佐理是该国“书道”的奠基者。


随着“书”这门艺术的不断成熟,法度越来越完善,以及可以因此做官入仕,它再被称为“道”“艺”就显得不合适了。在“尚法”的唐代,随着欧阳询《结体三十六法》、虞世南《笔髓论》的问世,“书法”也逐渐成为一种统称。


严格来说,“书法”“书艺”“书道”并无高下之分,真正能衡量各国书法发展高低的,还是要看书法家、作品才行。如果真要评选出一种最恰当的称谓,小编认为还是“书法”更好。


您对此有什么看法,欢迎评论区讨论!

古币图片

祖母绿戒指